Actores de Doblaje del 15º Festival 

Desde hace 14 años el Festival Internacional de Cine para Niños (…y no tan Niños) cuenta con la colaboración la traducción simultánea en sala mientras se proyecta la película. Los materiales que se exhiben durante el Festival son versiones originales de diferentes países, por lo que generalmente están en el idioma original o subtituladas al inglés y/o francés, es por ello que es necesario realizar la traducción en nuestro idioma.  De esta forma facilitamos a los niños para que disfruten de esta cinematografía y sea muy grato su acercamiento al cine. Los profesionales que realizan estas traducciones simultáneas tienen amplia experiencia trabajando en radio, son cuenta cuentos, actores de teatro y cine y tienen una amplia experiencia  en el manejo de la voz, además de haber participado en Festivales anteriores.

En esta ocasión la traducción simultáneo en sala estará a cargo de:

  • Sergio Bustos
  • Maricarmen García
  • Yuriria Contreras 
  • Eugenio Castillo
  • Brisa Rossel
  • Marcela Romero
  • Ana Aguirre
  • Javier Escobar
  • José Ángel Domínguez
  • María Sandoval
  • Eduardo Ramírez Pablo
  • Ix-chel Muñoz
  • Ignacio Casas
  • Rita Abreu
  • Eduardo Monsalvo
  • Maite Ibarguengoita González
  • Ana Torres
  • Alejandro Archundia

© 2002-2013, La Matatena, A.C. Créditos. Te invitamos a enviarnos tus comentarios.